О том, как не нужно делать рерайт

ошибки рерайта

Ошибки рерайта

В этом году я два месяца работала контент-менеджером. Так как объемы рерайта нужны были большие, я решила воспользоваться услугами биржи Адвего.

 

Мне нужно было набрать команду грамотных авторов. Я поместила объявление на форуме, и тут же посыпались предложения от новичков (так как в задании я указала, что это работа именно для начинающих авторов). Добавляла я всех, кто грамотно отвечал в комментариях. Наиболее грамотных ребят решила отобрать после первого задания.

 

Хочу сказать, что талантливых новичков на бирже Адвего довольно много.
Но были и авторы, которых я быстро исключила из БС. Они допускали столько ошибок, что мне было проще написать новый текст, чем редактировать имеющийся.

 

Итак, какие же основные ошибки мне встречались при проверке работ новичков?

1. Всеобщая проблема с пунктуацией
Очень многие авторы испытывают проблемы с пунктуацией, даже если с орфографией у них все в порядке. Основные ошибки – сложные предложения, деепричастные обороты, вводные слова. Конечно, это проблема не только рерайтеров, но и копирайтеров тоже. Просто уж сильно в глаза бросается.

2. «Вода»
Многие авторы не знают, о чем писать, и начинают лить воду. «Также вполне возможно, что стильные и элегантные, мощные и скоростные автомобили высшего класса Ситроен нуждаются в качественных и оригинальных надежных запчастях». Как-то так. Ноу комментс. Или в тексте начинаются реверансы перед читателями, да и в конце тоже «Здравствуйте, дорогие читатели… Удачи вам, дорогие читатели. Счастливой дороги».
Если вы не знаете, что писать в тексте, ищите информацию в интернете, в частности в онлайн-библиотеках, официальных сайтах компаний, справочниках и т.п.

3. Штампы
«На сегодняшний день», «в настоящее время», «агрессивное воздействие окружающей среды», «бывают в жизни ситуации, когда», «вдохнув в нее новую жизнь» и т.п. Старайтесь не использовать эти и другие приевшиеся выражения. Постарайтесь освежить текст редко используемыми словами и сравнениями…

4. И самое ужасное…
Самое ужасное – попытки обмануть заказчика (то есть меня) с уникальностью текстов — ошибки в тексте и латинские буквы в русских словах.

Не приветствуется также порядок слов в предложениях изменять (привет магистру Йоде!!!). Если вы, конечно, не хотите подмочить свою авторскую репутацию;)

Всем удачи:)

Не пропустите обновления, подпишитесь на новости!

Ваш email:

2 Коммент.

  1. да, такие тексты явно не для живых блогов ))) а вообще я очень люблю рерайт — удобная вещь, когда нужна хорошая статья, а информации мало, вот и выкручиваешься, выворачивая текст наизнанку)))

    [Ответить]

    Катя Reply:

    Такие тексты могут устроить разве что веб-мастеров, которые пачками стругают г….сайты, и которым совершенно до лампочки содержание текстов (главное — уникальность).
    Мне нравится брать несколько тематических статей и объединять их в одну, а если при этом добавить свое мнение или личный опыт — получается просто замечательно.

    [Ответить]

Оставить комментарий